Camp-chef C-OVEN Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Kamna Camp-chef C-OVEN. Camp Chef C-OVEN User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 23
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
OUTDOOR CAMP OVEN CARE,
USE AND SAFETY INSTRUCTIONS
3985 N. 75 W., Hyde Park UT 84318
1.800.650.2433 or 1.435.752.3922
To installer or person assembling this appliance: Leave this manual
with this appliance for future reference.
To consumer: Keep this manual for future reference. This
instruction manual contains important information necessary for
the proper assembly and safe use of this product.
Read and follow all warnings and instructions before assembling
and using the appliance.
Follow all warnings and instructions when using the appliance.
DO NOT DISCARD THIS INSTRUCTION MANUAL.
Fill in model number found on the product.
Model Number:
For outdoor use only.
C-OVEN 2
PORTABLE GAS
CAMP STOVE
Conforms to ANSI STD Z21.72b-2002
Certified to CSA STD 11.2b-2002
0312-Coven-TriBook.indd 1 3/22/12 4:29 PM
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 22 23

Shrnutí obsahu

Strany 1 - USE AND SAFETY INSTRUCTIONS

OUTDOOR CAMP OVEN CARE, USE AND SAFETY INSTRUCTIONS3985 N. 75 W., Hyde Park UT 84318 1.800.650.2433 or 1.435.752.3922To installer or person assembling

Strany 2

20. L’appareil est chaud durant et après l’utilisation. Utiliser des gants de cuisinier isolants pour se protéger des surfaces chaudes ou des éclabous

Strany 3

régulateur/robinet fourni.• L’installation doit être conforme aux codes en vigueur ou à la norme NFPA 54/ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Code. La man

Strany 4

si elle est rouillée, endommagée ou périmée.• Si de la graisse ou une autre substance chaude s’écoule de l’appareil sur le robinet, le tuyau ou

Strany 5 - OPD Hand Wheel

GPL (Gaz de pétrole liquéfié)• Lorsqu’il est produit, le GPL est non toxique, inodore et incolore. On lui a donné une odeur (semblable à celle du chou

Strany 6

4. Frotter une allumette et la placer audessus du brûleur. Ouvrir lentement la valve de réglage du détendeur. Ne pas mettre la tête ou les bras au-des

Strany 7

flammes sont acceptables tant qu’aucun dépôt de carbone ou de suie n’apparaît pas. Éteindre le réchaud au propane• Mettre tous les boutons en position

Strany 8 - LIMITED WARRANTY

• éteindre les flammes à l’aide d’un extincteur à poudre BC, tel que recommandé par le fabricant de la friteuse; ou• étouffer les flammes au

Strany 9

PARTS LISTPARA SU SEGURIDADSi usted huele gas:1. No intente encender el aparato.2. Extinga cualquier llama directa.3. Desconecte el suministrador de c

Strany 10

note este aparato esta programado para usar 16.4 oncas disposable de cilindro de gas. Use solamente cilindros marcado propane. Disposable propane cili

Strany 11

la operación. Esto no afectará la seguridad o uso del aparato.• Limpie e inspeccione la manguera antes de cada uso del aparato. Si hay

Strany 12 - AVERTISSEMENT

PARTS LISTFOR YOUR SAFETYIf you smell gas:1. Do not attempt to light the appliance.2. Extinguish any open ame.3. Disconnect from fuel supply.FOR YOUR

Strany 13

tapas de seguridad en la válvula del tanque LP. Siempre use la tapa y la tira pro-vistas con la válvula. El no usar la tapa de s

Strany 14

proceso.4. Cepille con solución cubierta de jabón sobre las conexiones indicadas mostradas a la derecha.5. Si aparecen burbujas que “crecen”

Strany 15 - MISE EN GARDE

Revisión de la llama del quemador • Encienda el quemador, rote el botón de ALTO a BAJO. Debería ver una llama más pequeña en la posición BAJA que la

Strany 16 - GARANTIE LIMITÉE

asegúrese de evitar quemaduras de pringues de líquido de cocinar caliente. GARANTIA LIMITADAPara activar la garantía, complete el formulario de regis

Strany 17 - PARTS LIST

25. Do not obstruct the ow of com- bustion and ventilation air.NOTE: This appliance is set to use 16.4 oz. disposable propane cylinders. Use o

Strany 18

This will not affect the safety or use of appliance. • Clean and inspect the hose before each use of the appliance. If there is evidence of abra

Strany 19 - ADVERTENCIA

• If you see, smell, or hear escaping gas, immediately get away from the LP tank/appliance and call your fire department.• All spare LP tanks

Strany 20

5. If “growing” bubbles appear, there is a leak. Close LP tank valve immediately and retighten connections. If leaks cannot be stopped, do not try

Strany 21

5 minutes, and repeat the lighting procedure. If built-in ignitor will not light follow the preceding steps and hold a lit long igniter to match next

Strany 22

• To avoid accidental burns from burner flame or hot cooking liquid, turn the burner off before inserting or removing food from the fryer. • Wh

Strany 23 - GARANTIA LIMITADA

PARTS LISTPOUR VOTRE SÉCURITÉQue faire si vous sentez une odeur de gaz:1. Ne pas tenter d’allumer d’appareils.2. Éteindre toute amme.3. Couper l’alim

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře