
1. Never operate this appliance unattended.2. Never operate this appliance within 10 ft (3 m) of any structure, combustible material or other gas cy
1819Apagado de la cocinilla LP • Gire todos los botones a la posición APAGADO. APAGUE el tanque LP girando la rueda a mano en el sentido de las aguja
2021Pasos para la limpieza del quemador:1. Quite el orificio/válvula del quemador.2. Mire adentro del tubo del quemador para ver si existen nidos, t
220209-Trilingual-Booklet.inddGARANTIA LIMITADAPara activar la garantía, complete el formulario de registro incluido y envíelo a Camp Chef, PO Box 405
23dANGeRIf you smell gas:1. Shut off gas to the appliance at the tank.2. Extinguish any open flame.3. If odor continues, keep away from the applian
45NOT use appliance on or under any apartment, condominum balcony or deck.• Before opening LP tank valve, check the coupling nut for tightness. When
67Connecting Regulator To The LP TankOnly use the pressure regulator & hose supplied with this appliance. See assembly instructions or appliance n
89Lighting Instructions (For Stoves with Ignitor):Do not lean over LP cooker while lighting.1. Remove all appliances from the burner to create a free
1011being immersed in the fryer.• Be sure thermometer is in good working condition. To check the thermometer, insert it into a pot of boiling water a
12131. No DEJE este aparato desatendido mientras está en uso. El usuario debe quedarse en el área inmediata al producto y tener una visión clara del
1415deben estar de acuerdo con el Código Gas Licuado de Petróleo NFPA/ANSI 58. El aparato no es para uso en o sobre vehículos y/o botes recreativos.•
1617Conexión del regulador al tanque LPUse solo el regulador de presión y manguera provisto con este aparato. Vea las instrucciones de montaje o etiqu
Komentáře k této Příručce